sábado, 15 de mayo de 2021

 MOOC "eTwinning en abierto" - Reto de la semana 5 - EVALUACIÓN DE UN DISEÑO DE PROYECTO 


TÍTULO DEL PROYECTO

Caminando con la Ciencia


TEMA

Ciencia


EDAD DE LOS ALUMNOS

10-13


DURACIÓN

De septiembre a junio


NÚMERO DE SOCIOS

2 escuelas: el IES Palomeras-Vallecas en España y la Escuela Víctor Hugo en Francia (46 alumnos españoles en dos grupos de trabajo y 20 alumnos franceses)


RESÚMEN DEL PROYECTO

El IES Palomeras-Vallecas en España y la Escuela Víctor Hugo en Francia comienzan su colaboración y hermanamiento con este proyecto que  está encuadrado en nuestros currículos de Física y Química de 2º ESO en España y de 5º de primaria en Francia. Buscamos trabajar las competencias clave a través de la realización de actividades, experiencias científicas, vídeos y trabajos con TIC. También mediante este proyecto sensibilizaremos a nuestros alumnos en varios aspectos del medio que nos rodea, creando en todo momento lazos de solidaridad entre nuestras escuelas a pesar de que nuestros alumnos están en distintos niveles académicos a través actividades que se encuadran en el ámbito de la Ciencia.


ASIGNATURAS

Ciudadanía

Educación medioambiental 

Física

Química

Materias de primaria

Multidisciplinar

Ciencias naturales

Educación plástica

Geografía

Informática TIC

Astronomía 


COMPETENCIAS CLAVE

1. Valorar la colaboración entre los alumnos de ambas escuelas hermanas.

2. Realizar actividades en el marco de los programas curriculares de las respectivas escuelas en Ciencia o en Física y Química.

3. Desarrollo de alumnos y docentes de las habilidades de comunicación en francés y en castellano usando las tecnologías de la información y de la comunicación, así como fomentar y valorar la utilización del castellano y el francés como lenguas de comunicación en Europa.

4. Conseguir un entorno virtual de aprendizaje colaborativo entre ambas escuelas, con actividades propuestas por los profesores. Como son alumnos de primaria en Francia y secundaria en España de edades diferentes los alumnos trabajarán en grupos ayudándose mutuamente y trabajando según sus capacidades.

5. Conocer aspectos científicos relacionados con de Física y Química y sensibilizar a nuestros alumnos con actividades colaborativas.

6. Crear una conciencia de pertenencia a un grupo y establecer lazos de amistad y trabajo en equipo.


RESULTADOS DEL TRABAJO

1. Dar a conocer nuestros trabajos y nuestra colaboración usando las TIC. 

2. Establecer contacto entre docentes europeos y aprender de nuestras prácticas educativas. 

3. Potenciar las buenas prácticas en Web 2.0. 

4. Trabajar en un entorno virtual de aprendizaje, en el TwinSpace público para subir imágenes, vídeos y materiales sobre el proyecto. 

5. En redes sociales se podrá seguir con algún hashtag por toda la comunidad educativa. Impulsar el trabajo por proyectos dentro del área de Ciencias, como la Física y Química y con compañeros de otro país europeo. 

6. Mejorar la comunicación en una lengua extranjera como son el francés o el castellano.

7. Mejora de las habilidades TIC, preservando los derechos de autor.

8. Aumento del conocimiento de actividades científicas.

9. Aumento de sus conocimientos sobre la forma de vida del país vecino. Conseguir nuevas amistades.


PRODUCTOS FINALES

Libros virtuales

Muros colaborativos

Vídeos

Presentaciones virtuales

Museos virtuales


PROCESO DE TRABAJO

Se pondrá un plan de trabajo al inicio del proyecto y se seguirá por parte de ambas escuelas, se valorará positivamente en sus calificaciones académicas, pues está incluido en la Programación General Anual de las asignaturas de ambas escuelas.

Antes del trabajo en grupo, los alumnos harán dos actividades para conocerse: se presentarán y crearán el logo del proyecto. Después, los alumnos trabajarán conjuntamente a través experiencias científicas, vídeos, libros virtuales, exposiciones en sus escuelas, con las actividades propuestas por los profesores. Paralelamente, los docentes establecerán lazos entre los alumnos del proyecto a través de actividades alternativas que les permitan afianzar la conciencia de grupo. La comunicación entre alumnos y profesores de centros situados en diferentes países se llevará a cabo a través de las direcciones de correo electrónico, mensajería, twinspace, conferencias de audio y videoconferencias. 

Utilizaremos herramientas así como: Padlet, Story Jumper, Book Creator, Emaze, Genially, Skype


EVALUACIÓN Y DIFUSIÓN
Twitter
Prensa 
Redes sociales
eTwinning Live


viernes, 14 de mayo de 2021

MOOC "eTwinning en abierto" - Reto de la semana 4

Uso de la tecnología

Utilización de Google Book Creator y Story Jumper para crear un libro colaborativo. 


Colaboración

Los alumnos de la Escuela Víctor Hugo buscan los elementos químicos de la tabla periódica en Google por grupos de trabajo definidos previamente y envían sus nombres a sus compañeros españoles. 

Los alumnos españoles estudian los elementos químicos en la tabla periódica y envían a sus compañeros franceses los nombres de los elementos más importantes de la dicha tabla.

Los alumnos franceses buscan los elementos y compuestos químicos que se encuentran en el sistema solar que están estudiando en el marco del currículo de Ciencia en Francia. 

Los alumnos de ambas escuelas colaboran para crear un libro en Story Jumper con fotografías de los planetas y los compuestos encontrados en ellos (tarea de los alumnos franceses) y escribir las fórmulas químicas de estos elementos y compuestos (tarea de los alumnos españoles).

El trabajo se realiza por grupos mixtos de alumnos franceses y españoles definidos previamente.


Producto final

Libro colaborativo en Story Jumper 


Objetivos de la actividad

- Conocer los elementos químicos más importantes.
- Entender que esos elementos se encuentran en la naturaleza, en la Tierra y en el Universo.
- Participar en intercambios con situaciones de comunicación con alumnos que viven en otro país.
- Crear un libro con fórmulas y reacciones químicas donde se puede ver el papel de esos elementos en el sistema solar.

Así se respetarán los objetivos iniciales del proyecto:

1. Dar a conocer nuestros trabajos y nuestra colaboración usando las TIC. 

2. Establecer contacto entre docentes y aprender de nuestras prácticas educativas. 

3. Trabajar en un entorno virtual de aprendizaje, en el TwinSpace público para subir imágenes, vídeos y materiales sobre el proyecto. 

4. Mejorar la comunicación en una lengua extranjera como son el francés o el castellano.

5. Mejora de las habilidades TIC, preservando los derechos de autor.

6. Aumento del conocimiento de actividades científicas.



 MOOC "eTwinning en abierto" Reto 2 de la semana 3

Puntos débiles: 

la diferencia de edad entre los alumnos de las dos escuelas

la diferencia de los currículos correspondientes 


Puntos fuertes:

la utilización de ambos idiomas como lenguas de comunicación

las competencias de los profesores en las TIC 

la utilización de herramientas alcanzables por los alumnos

jueves, 13 de mayo de 2021

MOOC "eTwinning en abierto" - Reto de la semana 3 - DISEÑO DE PROYECTO 


TÍTULO DEL PROYECTO

Caminando con la Ciencia


EDAD DE LOS ALUMNOS

10-13


NÚMERO DE SOCIOS

2 escuelas: el IES Palomeras-Vallecas en España y la Escuela Víctor Hugo en Francia (46 alumnos españoles en dos grupos de trabajo y 20 alumnos franceses)


RESÚMEN DEL PROYECTO

El IES Palomeras-Vallecas en España y la Escuela Víctor Hugo en Francia comienzan su colaboración y hermanamiento con este proyecto que  está encuadrado en nuestros currículos de Física y Química de 2º ESO en España y de 5º de primaria en Francia. Buscamos trabajar las competencias clave a través de la realización de actividades, experiencias científicas, vídeos y trabajos con TIC. También mediante este proyecto sensibilizaremos a nuestros alumnos en varios aspectos del medio que nos rodea, creando en todo momento lazos de solidaridad entre nuestras escuelas a pesar de que nuestros alumnos están en distintos niveles académicos a través actividades que se encuadran en el ámbito de la Ciencia.


ASIGNATURAS

Ciudadanía

Educación medioambiental 

Física

Química

Materias de primaria

Multidisciplinar

Ciencias naturales

Educación plástica

Geografía

Informática TIC

Astronomía 




OBJETIVOS DEL PROYECTO

1. Valorar la colaboración entre los alumnos de ambas escuelas hermanas.

2. Realizar actividades en el marco de los programas curriculares de las respectivas escuelas en Ciencia o en Física y Química.

3. Desarrollo de alumnos y docentes de las habilidades de comunicación en francés y en castellano usando las tecnologías de la información y de la comunicación, así como fomentar y valorar la utilización del castellano y el francés como lenguas de comunicación en Europa.

4. Conseguir un entorno virtual de aprendizaje colaborativo entre ambas escuelas, con actividades propuestas por los profesores. Como son alumnos de primaria en Francia y secundaria en España de edades diferentes los alumnos trabajarán en grupos ayudándose mutuamente y trabajando según sus capacidades.

5. Conocer aspectos científicos relacionados con de Física y Química y sensibilizar a nuestros alumnos con actividades colaborativas.

6. Crear una conciencia de pertenencia a un grupo y establecer lazos de amistad y trabajo en equipo.



PROCESO DE TRABAJO

Se pondrá un plan de trabajo al inicio del proyecto y se seguirá por parte de ambas escuelas, se valorará positivamente en sus calificaciones académicas, pues está incluido en la Programación General Anual de las asignaturas de ambas escuelas.
Antes del trabajo en grupo, los alumnos harán dos actividades para conocerse: se presentarán y crearán el logo del proyecto. Después, los alumnos trabajarán conjuntamente a través experiencias científicas, vídeos, libros virtuales, exposiciones en sus escuelas, con las actividades propuestas por los profesores. Paralelamente, los docentes establecerán lazos entre los alumnos del proyecto a través de actividades alternativas que les permitan afianzar la conciencia de grupo. La comunicación entre alumnos y profesores de centros situados en diferentes países se llevará a cabo a través de las direcciones de correo electrónico, mensajería, twinspace, conferencias de audio y videoconferencias. 

Utilizaremos herramientas así como: Padlet, Story Jumper, Book Creator, Emaze, Genially, Skype



RESULTADOS DEL TRABAJO

1. Dar a conocer nuestros trabajos y nuestra colaboración usando las TIC. 

2. Establecer contacto entre docentes europeos y aprender de nuestras prácticas educativas. 

3. Potenciar las buenas prácticas en Web 2.0. 

4. Trabajar en un entorno virtual de aprendizaje, en el TwinSpace público para subir imágenes, vídeos y materiales sobre el proyecto. 

4. En redes sociales se podrá seguir con algún hashtag por toda la comunidad educativa. Impulsar el trabajo por proyectos dentro del área de Ciencias, como la Física y Química y con compañeros de otro país europeo. 

5. Mejorar la comunicación en una lengua extranjera como son el francés o el castellano.

6. Mejora de las habilidades TIC, preservando los derechos de autor.

7. Aumento del conocimiento de actividades científicas.

8. Aumento de sus conocimientos sobre la forma de vida del país vecino. Conseguir nuevas amistades.



 MOOC "eTwinning en abierto" - Reto de la semana 2 

¿Qué necesidades o campos de mejora y aprendizaje detecto en mi práctica docente?

Me gustaría que mis alumnos sean activos y que aprendan mejorando sus propias competencias, especialmente las competencias TIC. Quiero dinamizar mi grupo, abrirlo al mundo y a otras culturas y otros idiomas. Creo que es la mejor manera para que entiendan los demás cuando serán adultos. De momento, es importante para mí que mis alumnos tengan buenas relaciones entre ellos, que se ayuden para avanzar trabajando juntos. Me gustaría igualmente probar nuevas herramientas relacionadas con la tecnología.   


¿Qué proyectos he encontrado que podrían ayudarme?

"Maletas preparadas" es un proyecto muy interesante relacionado con mis necesidades.

https://twinspace.etwinning.net/46522/home


domingo, 25 de abril de 2021


 

Me llamo Aikaterini Zinieri pero todo el mundo me llama Katerina. Nací en Grecia pero soy maestra de primaria en Francia desde hace 20 años. Mis alumnos tienen 10-11 años. 

Me encanta leer, especialmente en castellano, un idioma que descubrí hace casi tres años ayudando a un alumno mío español que acababa de llegar a Francia y hablaba poco francés. Me gusta escuchar música, andar en la naturaleza y fotografiarla esperando capturar por la eternidad los momentos fugaces de su belleza. 

Participo en proyectos eTwinning desde septiembre de 2015 pero los que lo más me encantan son los que hago con Abel, mi compañero madrileño. Nuestros proyectos realizados hasta el día de hoy obtuvieron el Sello de calidad nacional y europeo. "Un cielo, dos países: Viaje a lo largo de los fenómenos de la Naturaleza" ha sido galardonado con el Premio nacional en Francia en septiembre de 2020.

Para ver mi perfil, haz clic aquí:

Perfil eTwinning

Para mí, eTwinning es una plataforma con el poder increíble de borrar la distancia y donde todo lo que separa a los seres humanos (la cultura, el idioma, la edad) se desaparece. eTwinning es sinónimo de competencias digitales, de verdadero trabajo colaborativo, de apertura al mundo y de amistad.

jueves, 20 de febrero de 2020

El exilio republicano y los lugares de acogida : actividad para un grupo de 5o de primaria


Mis alumnos en la Escuela Víctor Hugo participan en proyectos eTwinning con el IES Santa Teresa en Madrid. Mi escuela tiene el Sello Euroscol del Ministerio de la Educación nacional por su voluntad de fomentar los idiomas extranjeros y desde el año pasado mis alumnos aprenden el castellano en iniciación. Para mí, es muy importante enseñarles la cultura y la historia de España y es algo que les interesa mucho.  

Nuestra escuela está en Normandía, en Francia, a 100 km de las playas del desembarco de los aliados en 1944 y a 150 km del centro de París. Los soldados de la Nueve atravesaron la provincia del Orne donde vivimos en camino hacia París y la “batalla de Normandía” que sucedió al desembarco tuve lugar aquí. Son lugares llenos de historia que se visitan hoy porque las huellas de los hombres que la hicieron están preservadas y protegidas todavía.


Etapa educativa


La propuesta didáctica es destinada a mis alumnos franceses de CM2 (curso 5º de primaria) en complemento al currículo de historia de la escuela primaria francesa del Ministerio de la Educación nacional.



Especialidad

Historia, Lengua francesa, Historia del arte (trabajo multidisciplinar)


Materia

Historia europea


Competencias del docente (NOOC)

- Dar a conocer el fenómeno del exilio español con rigor histórico a mi alumnado.
- Relacionar la actividad sobre el exilio con contenidos concretos de la materia de tu elección.
- Potenciar el desarrollo competencial del alumnado y su protagonismo activo en el desarrollo de la actividad.




Estándares

- Desarrollar habilidades de pensamiento crítico.
- Participar en un debate.
- Construir puntos de referencia históricos.
- Ordenar hechos entre sí en una época determinada.
- Preguntar al adulto y preguntar a sí mismo.
- Organizar su trabajo en un grupo.
- Llevar a cabo una búsqueda.
- Recurrir a la escritura de un texto para reflexionar y aprender.
- Leer y entender varios tipos de textos (mapas, textos de archivos, álbumes ilustrados para niños…).




Objetivos

- Conocer a unos elementos de la guerra civil española.
- Vincular esta guerra al contexto histórico europeo de la época.
- Comprender el papel y la importancia de la contribución de los soldados republicanos españoles en la liberación de Francia y la lucha contra el fascismo durante la Segunda guerra mundial.


Contenidos

- Vídeos
- Fotografías
- Imágenes de archivos
- Documentos fotografiados del registro de actas de defunción de unos ayuntamientos normandos
- Creación artística (canciones, pintura)
- Visitas de lugares de memoria (playas del desembarco en Normandía, cementerio de Ecouché, Montormel, Jardín de los combatientes de la Nueve en París) en las huellas de la Nueve en Normandía
- Entrevista de un descendiente de un combatiente de la Nueve


Desarrollo y actividades


Sesión 1

- Estudiar la guerra civil española en el contexto del ascenso del fascismo en Europa.
- Establecer el vínculo entre la ideología de la Alemania de Hitler, la Italia de Mussolini y la España de Franco.
- Estudiar “Guernica” de Pablo Picasso.

                           

             Adolf Hitler, Alemania                                 Francisco Franco, España


¿Cuáles son los puntos comunes entre los dos carteles?
¿Cuáles son los símbolos utilizados?
¿Cómo se valoran los dos hombres?



¿Cuáles son los aliados de Francisco Franco? Busca su nombre en cada país.

Escribe lo en que piensas al viendo esta pintura:

Veo…
Pienso en…
Me pregunto…

¿Cómo el pintor representó la realidad del bombardeo?

                       

La ciudad de Guernica tras el bombardeo de las aviaciones alemana e italiana





Sesión 2

- Estudiar la Retirada.
- Estudiar las diferentes opciones que se abren a los exiliados republicanos españoles para continuar la lucha.




















¿Qué hacen esas personas en cada una de las fotografías?
¿Dónde están?
¿Qué crees que les ha ocurrido?
¿Qué derechos humanos no se respetan en estas fotografías?


El documental: Les réfugiés espagnols  (Los refugiados españoles)


Estudio del mapa en el libro de Paco Roca “Los surcos del azar” que sintetiza los destinos de los republicanos españoles tras la Retirada, edición francesa: “La Nueve – Les Républicains  espagnols qui ont libéré Paris”, Delcourt Mirages, 2014





 Sesión 3

- Estudiar la “guerra relámpago” en Francia: el éxodo de los civiles franceses y el paralelo con el éxodo republicano español (sensibilizar los alumnos al sufrimiento de la población civil en ambos casos), la colaboración y la resistencia, el papel y el compromiso de los republicanos españoles en esta lucha contra el fascismo.
- “El canto de los partisanos”, himno de la resistencia francesa
- “El ejercito del Ebro”, canto republicano español
















¿Qué hacen estas personas?
¿Qué crees que les ha ocurrido?
Compara las fotografías con las de la sesión precedente. ¿Cuáles son tus conclusiones?
¿Cuáles son los dos jefes de estado que han empujado estas personas en los caminos?


1. Charles de Gaulle en la BBC                            
2. Jean Moulin, resistente francés



3. Philippe Pétain y Adolf Hitler en Montoire              

4. Mapa de Francia tras la derrota 

5. Resistentes franceses
Lee el texto del discurso de Charles de Gaulle en la BBC. ¿Cuáles son los puntos comunes entre él y Jean Moulin?
¿Qué hacen las personas en la fotografía 3?
¿Cuál es la diferencia entre todas estas personas? ¿En qué campo de guerra están?
¿Cómo está Francia tras la derrota?
¿Qué preparan las personas en la fotografía 5?
Según tú, ¿con quiénes luchan los republicanos españoles? ¿Contra quién?



« Le chant des partisans » cantado por Anna Marly

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme!
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

 Montez de la mine, descendez des collines, camarades,
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades;
Ohé franc tueurs, à la balle et au couteau tuez vite!
Ohé saboteur, attention à ton fardeau, dynamite!

C'est nous qui brisons les barreaux des prisons, pour nos frères,
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves,
Ici, nous vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève.

Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait, quand il passe;
Ami, si tu tombes, un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir séchera au grand soleil sur les routes,
Sifflez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?



La traducción en castellano:

“El canto de los partisanos”

Amigo, ¿oyes el vuelo de cuervos en nuestras llanuras?
Amigo, ¿oyes los gritos sordos del país al que estamos encadenando?
Hoy, partisanos, obreros y campesinos, es la alarma
Esta noche el enemigo sabrá el precio de la sangre y las lágrimas.

¡Levántense de la mina, bajen las colinas, camaradas!
Salgan de la pajita los rifles, la ametralladora, las granadas
¡Ahoy, asesinos de balas y cuchillos, maten rápido!
Ahoy, saboteador, ten cuidado con tu carga: dinamita.

Nosotros somos los que rompemos los barrotes de la cárcel para nuestros hermanos
El odio detrás de nosotros y el hambre que nos impulsa, la miseria
Hay países donde las personas en el hueco de las camas tienen sueños
Aquí, verás, caminamos y matamos, morimos

Aquí todo el mundo sabe lo que quiere, lo que hace cuando pasa
Amigo, si te caes un amigo sale de las sombras en vez de ti
Mañana la sangre negra se secará bajo el sol en las carreteras
Canten, compañeros, en la noche Libertad te escucha

Amigo, ¿oyes el vuelo de cuervos en nuestras llanuras?
Amigo, ¿oyes esos gritos sordos del país que estamos encadenando?




“El ejercito del Ebro”

El ejercito del Ebro

Rum balabum balabum bam bam

Una noche el rio paso
Ay Carmela, ay Carmela
Y las tropas invasoras
Rum balabum balabum bam bam
Buena paliza les dio
Ay Carmela, ay Carmela
El furor de los traidores
Rum balabum balabum bam bam
Lo descarga su aviación
Ay Carmela, ay Carmela
Pero nada pueden bombas
Rum balabum balabum bam bam
Donde sobra corazon
Ay Carmela, ay Carmela
Contrataques muy rabiosos
Rum balabum balabum bam bam
Deberemos resistir
Ay Carmela, ay Carmela
Pero igual que combatimos
Rum balabum balabum bam bam
Prometemos resistir
Ay Carmela, ay Carmela



La traducción en francés:

“L’armée de l’Èbre”

L'armée de l'Èbre
Rum bala rum bala rum ba la !

Une nuit passa le fleuve

Ay Carmela, ay Carmela.


Et aux troupes d'envahisseurs

Rum bala rum bala rum ba la !

Elle donna une bonne raclée

Ay Carmela, ay Carmela.


La fureur des traîtres

Rum bala rum bala rum ba la !

Lui a envoyé l'aviation

Ay Carmela, ay Carmela.


Mais les bombes ne peuvent rien

Rum bala rum bala rum ba la !

Là où il reste du coeur

Ay Carmela, ay Carmela.


Aux contre-attaques enragées

Rum bala rum bala rum ba la !

Nous devrons résister

Ay Carmela, ay Carmela.


Mais comme nous avons combattu

Rum bala rum bala rum ba la !

Nous promettons de combattre

Ay Carmela, ay Carmela




¿Cuáles son los puntos comunes entre las dos canciones?
¿Por qué los republicanos españoles se comprometen al lado de los aliados? ¿Qué defienden?



Lectura de los álbumes ilustrados para niños:

“Viva la liberté!”, Didier Daeninckx, PEF, Ed.: Rue du monde, 2004
“Il faut désobéir”, Didier Daeninckx, PEF, Ed.: Rue du monde, 2002
·          
            




Sesión 4

Estudiar el destino de los republicanos españoles prisioneros de guerra: la deportación

Deportados españoles en el campo de Mauthausen              



















         Deportados en Buchenwald


¿Dónde están estas personas?
¿Cómo viven?
Consulta esta página del Ministerio de la Cultura español.


Busca a Manuel de Blas Sánchez y consulta su ficha. ¿Dónde nació? ¿En qué año nació? ¿Dónde estaba prisionero? ¿En qué país está esta ciudad? ¿Dónde fue deportado? ¿En qué país está esta ciudad? ¿Qué le ha ocurrido? ¿Cuántos años tenía? Según tú, ¿por qué el jefe de este estado eliminó a Manuel?



Sesión 5

- Estudiar el desembarco de los aliados en Normandía.
- Estudiar las etapas de la constitución de la Nueve.


El muro del Atlántico 

 Mapa del desembarco de los aliados en Normandía   

















¿Adónde llegan estas personas? ¿Qué harán en este lugar? ¿Por qué lo que harán es algo difícil?




Sesiones 6, 7 y 8

- Seguir las huellas de la Nueve durante la Batalla de Normandía hasta la liberación de París.
- Rastrear el recorrido de un soldado de la Nueve desde España hasta Francia (hasta su muerte o el final de la guerra mundial).
- Escribir una corta biografía de un combatiente de la Nueve y realizar un libro virtual colaborativo con sus compañeros.

















¿Dónde están estas personas?
¿Quién reconoces en ellas?
¿Dónde vienen los soldados de la segunda fotografía?


Visita interactiva de la liberación de París


Buscar al nombre de un combatiente de la Nueve en estas páginas. Utilizar todas las fuentes de información posibles para rastrear su recorrido especialmente tras el desembarco de los aliados.







Actas de defunción de dos combatientes españoles de la Nueve en el registro del ayuntamiento de Ecouché.















Book Creator



Sesión 9

- Preparar la entrevista con un descendiente de un combatiente de la Nueve.

Escribir las preguntas que los alumnos quieren formular a la persona entrevista sobre su padre.




Sesión 10

Visita de esta persona en la Escuela Víctor Hugo acompañada por unos miembros de una Asociación de veteranos y entrevista.




Sesión 11

Visita de las playas del desembarco y del Museo Mémorial de Caen.



El Museo Memorial de Caen, museo de la paz




Colleville-sur-mer, Omaha Beach




Sesión 12

Visita de lugares de memoria donde lucharon los combatientes de la Nueve en nuestra provincia: Ecouché, Montormel.






Cementerio de Ecouché














Sesión 13

Visita del Jardín de los combatientes de la Nueve en el Ayuntamiento de París.



      





Evaluación

- Participación del alumno en los debates.
- Contribución del alumno en la producción final (el libro de las biografías, entrevista del descendiente de un combatiente de la Nueve)
- Su actitud en la elaboración del libro virtual y su capacidad de escuchar, de trabajar con los demás para expresar y justificar su opinión y sus opciones.
- Su actitud y su interés durante las visitas de los lugares de memoria.


Recursos TIC utilizados

YouTube


Book Creator



Productos esperados

Libro virtual colaborativo
Redacción de la entrevista del descendiente de un combatiente de la Nueve
Interés por parte de los alumnos en este periodo oscuro de la historia de Europa, destacando la historia de dos países en la lucha contra el fascismo: Francia y España.